Gehe zu Inhalt
 

Dieses Parlament ist das Herz der Demokratie auf Ebene der EU. Das Europäische Parlament wird immer auf der Seite der Menschen sein und daran arbeiten, das tägliche Leben von hunderten Millionen Europäern zu verbessern. Das Europäische Parlament wird in einer würdigen und gerechten Art und Weise arbeiten, die auf Respekt und Gleichbehandlung basiert. Im Namen dieses Parlaments werde ich mich für Europa mit noch mehr Nachdruck, Transparenz und Sichtbarkeit einsetzen.

 

Aktuelles

Schulz to attend funeral ceremony of former Portuguese President Mário Soares
With the death of Mário Soares, Portugal and the European Union have lost a towering statesman: a visionary, a pragmatist, a reformist, a fighter and a democrat. Mário Soares brought Portugal back at the heart of the European family giving Portuguese citizens greater prosperity, social protections and liberties. (Fortsetzung lesen)

Rede des Präsidenten des Europäischen Parlaments, Martin Schulz beim Europäischen Rat am 15. Dezember 2016

de
en
fr

Reden - Interne Politikbereiche und Institutionen der EU - Straßburg - 15-12-2016

Rede des Präsidenten des Europäischen Parlaments, Martin Schulz beim Europäischen Rat am 15. Dezember 2016
„Obgleich ein Land seinen Austritt beschlossen hat, ist die EU nach wie vor für die übrigen Mitgliedstaaten unerlässlich. In der Zeit nach den Kriegen und den tiefen Spaltungen auf unserem Kontinent war es die EU, die Frieden und Demokratie sicherstellte und unseren Ländern Wohlstand ermöglichte. [...] Die EU ist zwar nicht fehlerfrei, doch ist sie das beste Instrument, über das wir verfügen, um die neuen vor uns stehenden Herausforderungen zu bewältigen.“ (Fortsetzung lesen)

Rede des Präsidenten zum Ende seines Mandats

de
en
fr

Pressemitteilungen - Interne Politikbereiche und Institutionen der EU - Straßburg - 14-12-2016

Rede des Präsidenten zum Ende seines Mandats
dies ist heute die letzte Arbeitssitzung, die ich als Präsident des Europäischen Parlaments leite. Das ist ein bewegender Moment für mich. Vor fünf Jahren habe ich nach meiner Wahl zum Präsidenten gesagt, dass es mein Ziel ist, das Europäische Parlament sichtbarer, hörbarer und einflussreicher zu machen. Fünf Jahre später kann ich sagen, dass uns das gemeinsam gelungen ist: Das Parlament ist heute sichtbarer, hörbarer und einflussreicher als je zuvor. (Fortsetzung lesen)

Sacharow-Preisverleihung 2016

de
en
fr

Reden - Auswärtige Angelegenheiten - Menschenrechte - Interne Politikbereiche und Institutionen der EU - Straßburg - 13-12-2016

Sacharow-Preisverleihung 2016
es ist mir heute eine besondere Ehre, Nadia Murad und Lamya Haji Bashar die Preisträgerinnen des diesjährigen Sacharow-Preises, im Europäischen Parlament willkommen zu heißen: , zwei bemerkenswerte junge Frauen, die für ihre Gemeinschaft, die Jesiden, aufopferungsvoll kämpfen. (Fortsetzung lesen)

Speech on the occasion of the 25th anniversary of the Maastricht Treaty

en

Reden - Interne Politikbereiche und Institutionen der EU - Maastricht - 09-12-2016

Speech on the occasion of the 25th anniversary of the Maastricht Treaty
Coming to Maastricht is always a very special pleasure to me. I was born only some 40km from here, and those of you in the audience who come from this region, will know that it has a very special feeling to it. I use to say that someone coming from here, where the borders of the Netherlands, of Belgium and Germany meet and those countries flow almost seamlessly into each other, must almost definitely develop a sort of European identity, or at least a very personal understanding of what Europe is about. (Fortsetzung lesen)