2020 m. daugiakalbystės diena internetu 

Spotlight
26-09-2020

2020 m. daugiakalbystės diena internetu

Briuselis
Liuksemburgas

Žvilgtelėkite į užkulisius ir pamatykite, kaip Europos Parlamentas dirba 24 kalbomis.

16
99
metų
6

2020 m. daugiakalbystės diena internetu

Briuselis
Liuksemburgas
16
99
metų
6

Daugiakalbystė užtikrina, kad visi ES piliečiai galėtų stebėti savo demokratinių atstovų darbą bet kuria iš 24 oficialiųjų Europos Sąjungos kalbų. Kalbų ir kultūrų įvairovė – viena ES stiprybių. Europos Sąjungos sutartyse ji įtvirtina kaip viena kertinių jos vertybių. Daugiakalbystė diena – tai jūsų galimybė pamatyti įvairovę praktiškai.

Stebėkite internetu virtualius praktinius seminarus ir juose dalyvaukite. Susitiksite su vertėjais žodžiu ir raštu, sužinosite, ar galėtumėte dirbti kalbų vartojimo srityje, ir kaip kalbos formavo Europos Sąjungą.

Stebėkite 2020 m. daugiakalbystės dienos renginius internetu.

Stebėkite tiesioginę transliaciją iš plenarinių posėdžių salės – Europos Parlamento širdies, kur ir vyks Daugiakalbystės dienos minėjimas. Per įvairias sesijas bus parodytas vertėjų žodžiu ir raštu darbas ir gyvenimas. Per visas sesijas bus verčiama žodžiu į anglų, ispanų, italų, lenkų, prancūzų ir vokiečių ir kalbas ir iš jų.

  Tvarkaraštis
10:00 – 10:30 Čia Europa kalba 24 kalbomis
Sužinokite apie plenarinių posėdžių salę, kurioje svarbiausios Europos Parlamento diskusijos ir balsavimas vyksta 24 kalbomis.
10:30 – 11:15 Viena vertėjo raštu ir žodžiu gyvenimo diena
Sužinokite, ką reiškia būti specialistais, kurie darbą 24 kalbomis paverčia realybe. Kaip jie rengiasi svarbioms diskusijoms?
11:15 – 12:00 Kaip tapti vertėju raštu arba žodžiu?
Sužinokite, kokius mokslus turite būti baigę ir kokią kvalifikaciją įgiję, kad taptumėte vertėju raštu arba žodžiu, ir koks kelias jums būtų tinkamiausias.
13:00 – 13:45 Vertimo raštu stažuotės
Sužinokite, kas yra vertimo raštu stažuotė Europos Parlamente, kokių žmonių mes ieškome ir kaip teikti paraiškas. Taip pat išgirskite, kaip savo patirtimi dalijasi buvę stažuotojai.
14:00 – 14:45 Europos Parlamentas kaip daugiakalbė darbo vieta
Tiesioginė diskusija su Europos Parlamento darbuotojais apie kalbų svarbą jų kasdieniame darbe.
14:45 – 15:30 Nuolat kintančios profesijos 
Sužinokite, kaip technologijos keičia vertėjų raštu ir žodžiu vaidmenį ir darbo pobūdį, pradedant naujomis priemonėmis ir baigiant naujomis užduotimis.
15:30 – 15:45 Kalbų įvairovė istorijos bėgyje: Europos istorijos namų nuolatinės parodos kadrai
Siūlome pasidomėti mūsų nuolatinės parodos eksponatais ir pasakojimais, susijusiais su kalbų istorija Europoje, bei sužinoti, kaip kalbos paveikė žemyno raidą.
15:45 – 16:30

Kas yra daugiakalbystė?
Darbas 24 kalbomis nevyksta šiaip sau. Taigi kodėl Europos Parlamentas dirba 24 kalbomis? Dalyvaukite diskusijoje ir sužinokite, kodėl daugiakalbystė yra tokia svarbi, ir ko reikia, kad ji taptų realybe.

Kviestiniai pranešėjai: Europos Parlamento pirmininko pavaduotoja Nicola Beer, Briuselio daugiakalbystės ministras Sven Gatz, Konferencijų logistikos ir vertimo žodžiu GD generalinė direktorė Agnieszka Walter-Drop, Vertimo raštu GD generalinis direktorius Valter Mavrič ir Komunikacijos GD generalinis direktorius Jaume Duch Guillot.


>

Internetiniai praktiniai seminarai

Pasinerkite į vertimo raštu ir žodžiu pasaulį, užduokite klausimus vertėjams raštu ir žodžiu interaktyviuose praktiniuose seminaruose. Internetiniuose seminaruose atskleisime įvairius kalbų specialisto darbo Europos Parlamente aspektus – pradedant vertėjo žodžiu kabinomis ir baigiant vertimo žodžiu Europos Parlamente stažuotojais. 

Į praktinius seminarus, rengiamus nedidelėms grupėms, turite užsiregistruoti iš anksto. Į juos pateks užsirašiusieji pirmiausia. Užsiregistravę gausite patvirtinimo e. laišką, kuriame bus nurodyta, kaip dalyvauti. Visi praktiniai seminarai truks nuo 30 iki 120 minučių ir bus rengiami įvairiomis kalbomis.

Briuselio daugiakalbystės diena

Briuselio regionas taip pat mini daugiakalbystės dieną – jos renginiai vyks rugsėjo 26 d. Briuselio parlamente. Tarp renginių bus Briuselio daugiakalbystės tarybos steigimas ir diskusijos.

Papildoma informacija

Praktinė informacija